Hold My Hand | Maher Zain

Hold My Hand - Maher Zain | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I hear the flower’s kinda crying loud
Kudengar bunga-bunga menangis keras

The breeze’s sound in sad
Hembusan angin terdengar bersedih

Oh no
Tell me when did we become
Katakanlah kapan kita jadi

So cold and empty inside
Begitu hirau taacuh dan hampa di hati

Lost a way long time ago
Tlah lama kita kehilangan arah

Did we really turn out blind
Apakah kita benar-benar tlah jadi buta

We don’t see that we keep hurting each other no
Hingga kita tak melihat bahwa kita terus saling menyakiti

All we do is just fight
Yang kita lakukan hanyalah berkelahi


II
Now we share the same bright sun
Kini kita menyebarkan mentari yang sama terangnya

The same round moon
Bulan yang sama bulatnya

Why don’t we share the same love
Mengapa kita tak menyebarkan cinta yang sama

Tell me why not
Katakanlah, mengapa tidak

Life is shorter than most have thought
Hidup ini lebih singkat dari yang kita duga


III
Hold my hand
Genggamlah tanganku

There are many ways to do it right
Banyak jalan tuk memperbaiki

Hold my hand
Genggamlah tanganku

Turn around and see what we have left behind
Menolehlah dan lihatlah yang tlah kita tinggalkan

Hold my hand my friend
Genggamlah tanganku, teman

We can save the good spirit of me and you
Bisa kita selamatkan semangat baikku dan semangat baikmu

For another chance
Demi kesempatan lain

And let’s pray for a beautiful world
Dan mari berdoa untuk dunia yang indah

A beautiful world I share with you
Dunia yang cantik yang kubagi denganmu


Children seem like they’ve lost their smile
Anak-anak seakan kehilangan senyum

On the new blooded playgrounds
Di taman bermain gres yang berdarah

Oh no
How could we ignore , heartbreaking crying sounds
Bagaimana kita mampu mengabaikan bunyi jeritan menyayat hati

And we’re still going on
Dan masih kita lanjutkan

Like nobody really cares
Seakan tiada orang yang peduli

And we just stopped feeling all the pain because
Dan kita berhenti mencicipi sakit karena

Like it’s a daily basic affair
Seakan itu urusan sehari-hari


Back to II, III

No matter how far I might be
Berapa pun jauhnya diriku

I’m always gonna be your neighbor
Aku kan selalu jadi tetanggamu

There’s only one small planet where to be
Hanya ada satu planet kecil yang kita tinggali

So I’m always gonna be your neighbor
Maka saya kan selalu jadi tetanggamu

We cannot hide, we can’t deny
Kita tak mampu sembunyi, kita tak mampu menyangkal

That we’re always gonna be neighbors
Bahwa kita kan selalu bertetangga

You’re neighbor, my neighbor
Kau tetangga, tetanggaku

We’re neighbors
Kita bertetangga


Hold my hand
Genggamlah tanganku

There are many ways to do it right
Banyak jalan tuk memperbaiki

Hold my hand
Genggamlah tanganku

Turn around and see what we have left behind
Menolehlah dan lihatlah yang tlah kita tinggalkan


Back to III

Comments